浪漫言情小说手机站 > 盛满祈愿的花篮
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 74 页

 

  斯波兰达不知道说什么好、想什么好。乔蒂安依然藏匿着对玛丽安娜的感情?如果是这样的话,她那赢得他的爱的机会将不复存在。

  "你的脚步出奇地轻盈,斯波兰达。"奈尔说着,将她朝自已的身体拉近,朝着由她的美丽燃起的内心的欲火拉近,"和你跳舞就像和夏日的微风一起跳舞一样。"

  她身不由已地感受着他膨胀的欲火紧贴在她的下腹上。出于本能的警觉和猛然产生的厌恶,她力图从他那里挣脱出来。

  奈尔却不让她走。"显然,你对华尔兹还不熟悉。"他说道,手指轻轻抚着她的脊椎骨,"女方要被男方紧紧拥有。"

  "紧得使她对他的殷勤感到厌恶!"

  他也没有忘记打量她那紫罗兰色双眼闪闪发光的模样。紫光四射,他思忖道,她生气时的激动只会更加刺激他的欲望。这个女人就像一个来自地狱的天使,或者是一个来自天堂的魔鬼。他不知道到底哪一个,不过,他已完全纵情于这天真无邪与淫荡好色的异乎寻常的组合之中了。

  他朝她弯下身去,假装凑向她的耳朵窃窃私语。

  斯波兰达变得生硬起来,她憎恨他用湿漉漉的嘴唇触摸她的脖子。这个人不是乔蒂安的朋友,没有一位朋友会做出像奈尔这样的动作来。

  接下去得给他一点小小的惩罚,惩罚可以使他在摸弄别的有夫之妇之前三思而行。她注意到有两扇打开的门通向一个被盏盏灯炎照得通明的庭院,"让我们到外面去一会儿,好吗,奈尔?我想外面凉些,不过--"

  "哎,但是你的美丽会使我温暖,不是吗?"她已经被他的魅力所征服,他想,她就只等着他肉体的关怀了。他得意地微笑着,牵着她走向门去。

  "真是个辉煌的夜晚。"当他陪伴着她步入远离屋子、远离灯光的庭院时,斯波兰达说。

  "而且你和我都懂得一种使之更加辉煌的方式。"信心和欲望从他的每一个毛孔中渗出,奈尔将她领到一片高大树林的黑影之中。

  他刚停下脚步,斯波兰达就感到他的嘴巴贴在了她喉咙上,双手在她全身上下乱摸。她真想知道有多少个女子成了他贫婪的肉欲的牺牲品。

  "你真是一桌山珍海味。"奈尔气喘吁吁,试图将手指摸向她礼服的上部顶端,"而我是多么喜欢如此甜蜜的宴会啊。"

  "而我也将乐意于告诉你,挥霍殆尽将是一种什么样的感觉,奈尔。"

  空中蓦地爆发出银色星光,将奈尔从头到脚围住。

  他消失了。

  "斯波兰达!"

  她丈夫的声音使斯波兰达飘回屋子,"乔蒂安--"

  "你到哪里去了?奈尔现在在哪里?真见鬼,不一会儿前你们还在跳舞,一眨眼都不见了!"

  "奈尔该离去了。"

  "他碰过你了吗?"乔蒂安的愠怒如水壶中的蒸汽般升了起来。

  "嗯,他是这么干了。我已让他得到了应有的惩罚。他是一个以贪恋女色为最大乐事的男人,好像女人们都是无足轻重的不过是放在盘子里的鲜美水果,等待着他的选用,满足他的乐趣。现在他正在领教什么才是喂饱这样一个贪吃的饿鬼的食物。"

  乔蒂安等着她继续说下去,她却住口了。"你对他干了什么?"他问道。

  "他被吊在一群饥饿的鳄鱼上面。"

  "鳄鱼。"乔蒂安微笑了,他忍不住地笑了,一想到奈尔的性命掌握在一群劈拍作响的爬行动物之中,他真是太高兴了。"你将让他在鳄鱼上面吊多长时间?"

  "一个月。"

  "斯波兰达。"他悄声责怪道。

  "哦,那好。再吊一个小时左右吧。"

  "好。让我们回家吧。

  "先得老老实实告诉我,你觉得玛丽安娜·切斯特登怎样?"

  "我觉得什么--"

  "你爱她吗?"

  "爱她?"

  "奈尔说--"

  "我根本不在乎什么--"

  "可我一万个在乎他所说的。"

  "乔蒂安,斯波兰达。"

  他们转过身去,看见珀西瓦尔·布拉克特正站在通向舞厅的门廊上。

  "天堂里也有麻烦吗?"珀西瓦尔倚在门框上问,"我和其他几个人都听到了你们的叫声。"

  乔蒂安打量着珀西瓦尔头上的黑色丝绸头巾,这使他立刻明白,头巾下面珀西瓦尔的头上一毛不长,就像厄尔姆斯特德过去曾经那样。

  "男子服饰的最新时尚,"珀西瓦尔注意到乔蒂安的反应解释道。他举起手来拍拍头巾,"我向你保证,上流社会的每一个男士不久都将戴上一块。你已经收到了我的信,我猜想。"

  "是的。"

  "我们很想从你那儿买下果园,珀西瓦尔。"斯波兰达说。

  "什么?"乔蒂安脱口而出,"斯波兰达--"

  "如果你能将果园卖给我们,我们将极为高兴。"

  "哦?"珀西瓦尔懒洋洋地笑笑,"当然,安伯维尔夫人,我将乐意这么做。不过你该知道这么一个事实,自从我得到果园后,它们的价值已经增加了三倍。"

  听罢此言,乔蒂安也笑了,一种和他眼中不吉祥的神情完全吻合的不安的微笑。"我知道果园会被证明是赚钱的,不过我绝对想象不出,买下后不过几天,它们的价值会增加三倍。"

  珀西瓦尔耸了耸肩膀,"这世界变得怎么样了,我问你?价格一天比一天上涨。"

  "就算是这样,"斯波兰达说,"一旦你准备出售,我们就会从你那里买下果园的。不过我现在得提醒你,我们只支付你所为果园付出的数目中的一部分。"

  "我会铭记在心。"珀西瓦尔平静地答道,朝乔蒂安扔去俏皮的一眼。

  "能原谅我们吗,布莱韦尔?"乔蒂安说。他拉着斯波兰达的手,领着她回到舞厅。"你想想我们都干了些什么,斯波兰达?"他私下怒气冲冲地嚷道:"果园不关你什么事,该死,如果你能将安伯维尔的生意留给了我,我会非常感激的。"

  "珀西瓦尔很快就会求你从他那里购买果园的,而当他求你时,一点也不要去问他为何想出卖。不过得讨价还价。你能够要回那些果园,价格要比你原先准备支付的低很多很多。"

  "我想起几个月之前你告诉我不要买果园,那一天你把所有的苹果和浆果都藏在你的衣袍里。"

  "嗯,我记着那一天。不过从那天起我一直在思考着一个解决果园难题的答案。"

  "什么难题?"

  "你会知道的。不过珀西瓦尔会先知道。然后,当果园归你所有时,难题就消失了。"

  乔蒂安俯视着她,"斯波兰达,什么--"

  "乔蒂安!"

  他看见玛丽安娜急匆匆地跑来。见鬼,这个夜晚怎么没完没了?"向你致以最诚挚的歉意,玛丽安娜,不过恐怕我们必须向你的聚会告辞并--"

  "告辞?为什么,我不想听。"玛丽安娜给了他一个最具诱惑力的媚笑,她拿定主意,既然她无法成为他的公爵夫人,她完全可以做他的情妇。还不算太久以前,乔蒂安还深深地为她所吸引,而且她有把握,只要专心于此,她能够重新引起他的注意。的确,他的新娘出众地美,不过那小女人的胸脯不值一提。

  而且玛丽安娜知道乔蒂安更喜欢硕大的乳房,她察觉到在无数个场合,他目不转睛地盯着她那天生优美的胸脯。

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书