她写了一些不重要的话,封起来,交给仆人。
“卡蕾小姐回来请交给她,谢谢。”
“放心好了,小姐。”
她打开门,看见庭院的马车已经不见,吃了一惊。
“哩!老夫,”她惊慌地说:“他没有等我,糟糕,他以为我会像平常一样留下来吃晚餐哩。”
“真是个误会。”仆人说。
“可以给我叫一辆出租的马车吗?”柏翠纳问道。
仆人只好从命。柏翠纳上了车,告诉马夫说:“史塔佛顿公馆。”
可是马车一离开庭院,她立刻叫他驾到别的地点。
她抵达翠海的天堂街,发现宋顿正在等着她。
她付了车钱,下了马车。
“拿到了?”
“在这儿。”他说着拿出一包包裹。
“那好。”柏翠纳说:“这些钱给你。
她递了一个纸包给他,他塞在口袋里。
“一切都安排好了吗?”
“都计划好了,”他回答:“就是那幢房子。”
柏翠纳看见转角处有一幢非常引人的别墅。大门建得富丽堂皇,扇形拱门,服花的画栏和窗棱。
从第一次听到这栋房子,她就知道是建于史都华时代,第一位女主人是美丽热情,弱不禁风的玛莎琳公爵夫人,查理二世曾倾倒在她的石榴裙下。
国王每年给她四千英磅,可是她有一个赌癖,柏翠纳在书下读到过,她沉溺于赌博,国王死后,她赌债如山,只好卖掉房子,永远离开天堂街的别墅了。 国王的情妇,伯爵的情妇! 柏翠纳沉思着。
宋顿这时唠叨起来。
“假如我们走一段路。”他说:“那儿有一个空房子,我们可以坐到石阶上等。““那要舒服多了。”
她让他带路到那幢空房子,从这儿可以窥探到杨妮·葆蕾的房子,而不会被人发觉。 宋顿掸一掸石阶上的灰尘,柏翠纳坐下。
她感到自己正在做一件非常可鄙的事。可是,这是她所想到的唯一能够把伯爵从艾索达的阴谋中拯救出来的办法。
她也只有跟宋顿订下这合约。
她刚坐下来,他说:“等一下,我们还有更舒服一点的东西。白天的时候,我准备了一束麦秸在这儿。”
柏翠纳看到大门后藏着一束麦秸。
她笑着说:“简直像个坐垫嘛!”
她重新坐下,他又拿了一个包包递给她。
“这是什么?”
“吃的。”他说:“我知道你一定还没吃晚饭就来了,我想你会饿的。”
她打开包包,几片面包、火腿和乾酪两人平分吃。
“你真周到。” “在战场上,每一个细节都非常重要。”
他严肃地说,两人都笑了。
“要等多久?”
沉默地咀嚼了一会儿,柏翠纳问。
“不会太久。”
“为什么?”
“听说杨妮小姐今晚没有在宝松园唱歌。”
“不在宝松园唱歌?”
“是的,她在家休息。他们告诉我。”
“为什么?”
“白天我看见几个商人访问这幢房子,我想她是在家里招待一些重要人物晚餐。”
“真的?那太冒险了。
“谁知道?伯爵在阿斯考特,假如她休息的话,一定是身体不舒服。宝松园会另外找个唱歌的,没有人会管她干什么去了。”
“那当然。”柏翠纳转个话题说:“什么时候了?”
“我的手表当掉了。”宋顿回答:“不过我看几点多了吧?”
“唔,我看差不多。”柏翠纳说:“我离开家还不到七点。
半,我知道莫孔勃家通常晚饭吃得很晚。”
“你也很细心嘛。”宋顿微笑道。
“你还记得那些孩子?”柏翠纳焦急地问,仿佛刚好想到他们。
“当然记得。”他答道:“不要担心,到现在为止,一切进行得很顺利。”
柏翠纳摒住呼吸,双手紧绞。
“不要说大话。”她说。
“不是大话。”他答道:“其实我比你还紧张。”
“不同的是,你是一个喜怒哀乐不形于色的人,对不对?”
柏翠纳不服气地答道。
他没回答,只是交腿而坐,注意着转角的房子。
他面孔瘦削,富于表情,给人一种靠得住的感觉。
她知道他很聪明,文笔又好,可是必须为五斗米折腰,写一些通俗的杂文,卖给那些攻击亲王和政府的报纸。
她感到他可以写一些更深入的文章。她决定跟他谈一谈像快讯报、张布报等常常提到的社会改革的问题。
不过还不是时候,现在除了进行他们的计划,她无法分心去思考。
似乎灵验的很,一辆封闭的马车驶过来,刚好在转角停下。
“啊!是公爵!”柏翠纳吸哺着,她认得出车门上的家徽。
宋顿点点头,望着仆人从车厢跳下,在还没有开马车门以前先上去敲门。
公爵下来了,柏翠纳看得出他慌慌忙忙的。然后大门关上,车子也开走了。
她突然感到激愤,不是对公爵,而是对伯爵为她付出那么多代价的女人。
“她怎么可以这样做?”她自忖着。她知道公爵对自己没什么印象。
她忆起父亲有一次告诉她:“英国人都是一些装腔作势的伪君子。从国王到最可怜的老百姓都如此。法国人却有过之无不及,可谓全欧洲最装腔作势的伪君子。”
“公爵比伯爵更会装模作样。”她心想,不管她怎么爱伯爵,事实上伯爵也许不比他们显达,可是在她心目中,他就是他们之中的国王。
“这下子我们不得不等到天黑了。”宋顿在她旁边说。
总不会几个钟头吧!先吃一片火腿再说。
确实不会像她预期的那样久,也许马上就来,可是她依然禁不住要跟宋顿谈一些国家的情势等等。
从他口中,她知道赌场里不只有男孩,还有女孩。
“光是吉尔街就超过四千人。”宋顿说:“我在那儿住过,那是我所见过最接近地狱的地方。”
他告诉她第一次上伦敦,他有多震惊。
他是律师之子,一直想写作,可是父亲不许他这么做,要他继承父业。
最后决定到伦敦来开创自己的道路,从一个报社转到另一个,一直到遇上威廉·洪,才发觉到只有跟着他,才能写自己想写的东西。
他告诉柏翠纳,摄政亲王和许多显要都贿赂过报社,不要报导他们的丑闻。
摄政亲王主要贿赂那些刊登讽刺诗文和漫画的报社。
乔治·克录尚,一个最有名的漫画家,曾经接受了摄政亲王一百磅,答应不再画不利于亲王的漫画。许多报社都常常接受贿赂。
“这样做似乎是不对的。”柏翠纳说。
“我同意,”宋顿答道:“有一天我要办个报。发誓要据实报道,不是上天堂就是下地狱,管不了那么多了!”
柏翠纳笑了。
“我帮助你。”她说:“这是一句谎言。”
他们相视而笑,然后继续谈到有关腐败的情形,这样谈了两个钟头。
天黑了,他们等待已久的灯光出现在一楼的某个窗子。
宋顿对这个房子全盘调查过,柏翠纳相信他的话,有灯光的那个房间是杨妮·葆蕾的。
半个小时过去了,现在只有不远处皇家医院前面的两盏瓦斯灯还亮着,皎皎明月从东方冉冉上升。
脚步声传来,出现两个大约十岁大的衣衫褴褛的小孩。
宋顿喊叫着他们的名字。
“喂,比尔,你现在知道该怎么做了。”他对那个比较高的小孩说:“快跑去消防队,告诉他们马上到天堂街来。叫他们快,这是史塔佛顿伯爵的房子,他已经付了钱。”
“知道了,先生。”比尔答道。