浪漫言情小说手机站 > 野鸭变凤凰(蜜月佳期)
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 29 页

 

  话一出口,她立刻飞快地望了他一眼,他看见她眼中惊恐的神色。

  “我说话……不加思索,”她接下来。“我不知道那个伯爵,就是和你……在一起的那位女士的丈夫。”

  她继续说着,声音里带着点呜咽:“他问我,你在哪里,我回答说,你和一位很迷人、很有诱惑力的女士……在一起,我猜她是你的……老朋友。”

  安东妮亚在声音消逝后又加了一句:“我怎么会这么愚蠢……这么笨。不知道问话的是谁……就……这样说!”

  她的声音含着强烈的自责,好象在空气中震颤着。

  公爵叹了一口气,似乎放下心来了,安东妮亚不知道他原先害怕听到的是什么。

  “你不必自责,”他轻声说。“伯爵迟早会找借口跟我决斗的,他一直希望那么做。”

  “你会……原谅……我?”安东妮亚问。

  “你看,你那么细心地看护我,已使我不得不原谅作了。”公爵回答。

  “可是你可能会……死掉,”安东妮亚说。“而且那都是……我的过错,如果因为我而使你……丧身,我怎么能……继续……活下去?”

  她几乎要哭了,可是她不愿失去自制力,就转过身去,走向窗边。她望着窗外的黑暗,微仰着头,让眼泪不至于滚落面颊。

  “因为我们彼此坦自,”她听到公爵在她身后说。“也因为我们曾经同意,我们之间绝不矫饰,所以我也有一件事要告诉你,安东妮亚。”

  他说话的态度特别严肃,他静待着,指甲深陷掌中。现在,他们回到了伦敦,她猜得出他会跟她说些什么。

  “我要告诉你的是,”公爵说。“我爱上了一个人。”

  这正是她所预料的,可是却仍使她的心受到致命的一击。

  她感觉自己僵硬了、麻木了,然后是一阵痛苦,那么深刻、那么强烈,把她撕成了碎片。她尽了最大的努力,使自己没有哭叫。

  她用一种不象是她所有的声音说:“我……了解,我会照我们的……约定,到……邓卡斯特花园去。”

  “你认为你在那儿会快乐吗?”公爵问。

  泪水几乎要夺眶而出了,但自尊心使她回答:“我会……很好的。”

  “一个人?”

  “我还……有……马儿们。”

  “我认为我们同意共享它们。”

  她没有听懂,过了一会,才结结巴巴地说:“你……是说你要……把一部分送给……侯爵夫人?”

  “转过来,安东妮亚。”

  她想听从他的活,可是怕他从她脸上知道她对他的感情。

  她听到他走近了,而她却没有动。

  “你误会了,”他轻声说。“我爱的不是侯爵夫人。”

  “不是侯爵夫人?”

  安东妮亚惊异地转过身,她发现他比她想象的更靠近她。她迅速地瞥了他一眼,又把目光调开了。

  “可是……我以为……”她犹豫地说。

  “有一小段时间的确如此,”公爵说。”可是我弄错了。”

  “那么是别的女人!”安东妮亚绝望地猜测着那会是谁。

  她不相信在经历那场丑恶的决斗后,那个女人会是伯爵夫人。

  “我爱的那个人,”公爵说得非常轻,而且非常慢,似乎是在斟酌字句。“我想她爱我就象爱她的孩子一样。我想知道的是,安东妮亚,她是否会象爱一个男人那样爱我。”

  安东妮亚觉得要窒息了!

  她的喉咙有一种奇特的感觉,而她的胸口却升起一股狂野而美妙的情绪!

  “你……是说……?”她试着说。

  “我爱一个人,”公爵轻柔地说。“她拥抱着我,用爱的声音跟我说话。她吻我的面颊、我的前额。”

  安东妮亚含糊不清地喃喃自语着,然后,她突然转向他,把脸埋在他的肩头。

  他紧紧地拥住她。

  “你能象爱一个男人似的爱我吗,我的宝贝?”他问。“我真害怕现在我好了,就会失去你。”

  他感觉她在震颤,然后,他非常温柔地托起她的脸。

  “你曾经吻我,亲爱的。”他说。“现在应该让我吻你,这才公平。”

  他的嘴唇接触了她的。她感到一阵奇特而美妙的战栗穿过全身,那是一种她从不了解的感觉,却也是她给他的爱的一部分。

  那么完美、那么狂喜、那么无可抗拒,她觉得自己简直要快乐得死去。

  房屋似乎已消失,整个世界只有他俩,正如在巴黎时她所想的,他们在一个秘密的小岛上,除了他们,再没有任何人。

  她认为自己一定是在做梦。

  他低头看着她的眼睛,看见那份迷惑的情绪,他柔柔地说:“现在,告诉我,你有多爱我?”

  “我……爱你。喔,艾索尔,我……全心全意……爱你。我现在知道,从一开始,我就……爱上你了。”

  “我勇敢的、美好的,不发怨言的小妻子,”他说。“我怎么知道,世间竟有如此完全,又如此勇敢的女人!”

  “我……不害怕,那是因为我……和你在一起。”安东妮亚喃喃地说。

  “你永远会跟我在一起。”他回答。

  他的手臂紧紧地环抱着她,说:“我们有好多事情要共同去做,我想在这段时间里,我们都不会愿意待在伦敦,参加宴会或是让屋子里挤满了朋友。”

  安东妮亚感到他是在顾虑侯爵夫人,她耳语着:“在乡间,你不会厌烦吗?”

  “只要和你在一起,无论到哪里,我都不会厌烦的,”他回答。“不过我们不能忘了我们的马儿!我们要一起训练它们,让它们在越野障碍赛中获胜。我想我们会很忙碌的。”

  他又吻了她;现在,他的吻变得热情洋溢。

  她觉得自己似乎成了他身体的一部分,火焰在热烈的欲望中点燃,他们融成了一体。

  “我爱你,”过了一会儿,他声调颤抖地说。“我爱你的一切,你优美的身材、你的眼睛。”

  他吻着她的眼睛,然后继续说:“我爱你美妙的声音,你柔软的手,你的甜美、温顺、同情。”

  他用低沉的声音说下去:“我以前从不了解我对女人要求的就是这些,我一直寻求不到。”

  “我以前是那么……嫉妒……侯爵夫人。”安东妮亚轻声说。

  “没有我对那个可恨的新闻记者一半的嫉妒,他竟然在我病得很严重.不能向作示要的时倏趁虚而入!”

  安东妮正惊奇地看着他。

  “你……嫉妒?”

  “嫉妒得要发疯了!”公爵粗暴地加答。”我发誓,亲爱的,如果再有人象他那样看你,我要跟他决斗一百次!”

  “喔.不,我不准你这样做,”安东妮亚叫着。“我再也不愿过那神痛苦、焦虑的日子了——我当时以为,你永远也不会原谅我了!”

  “我必须原谅你。”

  “为什么?”

  “因为,我的生活中,再也不能没有你,”公爵回答。“我要你,安东妮亚,你是我的,我们彼此相属。”

  他声音中热烈的情绪,使她把头俚在他肩膀上。

  “我以为,”过一阵,她说。“等我们回到英国,你会……离开我,回侯爵夫人……身边去,所以……我打算……请求你……”

  她停了下来。公爵温柔地问:“你要请求我什么?”

  “请……你给我……一个……孩子……因为他……是你……的一部分……我……可以……全心全意……去爱他。”她轻声说着。

  公爵把她沉得那么紧,使她几乎无法呼吸。

  “我会给你一个孩子,安东妮亚,可是你要答应我一件事。”

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书