浪漫言情小说手机站 > 十全十美
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 71 页

 

  莫牧师把双臂交抱在胸前,直视着查克。“我没有听到你提起结婚的字眼。”

  查克绽开笑容。“我以为那已经是个定论了。”

  “在谁的脑海里呢?茱莉真的已经答应嫁给你吗?我指的是在你返回之后。”

  “我还没有时间问她。”

  他扬起眉毛。“即使在她拿下话筒之后仍然没有时间吗?或者你一直忙着尝试说服她开始建立那个你说你要的家庭?”

  查克惊骇地发觉他竟然像小男生般脸红了。

  “我认为,”莫吉姆继续说道,“你的道德观似乎混淆不清。在你的世界里,男女先发生性关系,然后有了小孩,在小孩出生之后,他们再结婚。在茱莉的世界里,这不是可以接受的顺序!在上帝和我的世界里,也同样不被接受!”

  “我打算在今晚向她求婚。”查克说道。“事实上,我认为我们可以明天飞往太浩湖结婚,之后再顺道返回加州。”

  莫牧师跳起来。“你要干什么?你们俩才认识七天,却已经一起睡过,现在你还打算要她抛弃一切跟随你离开,然后在某个赌城举行简陋的仪式。她有工作、有家庭,还有其他必须考虑的人。你到底以为她是什么?某个没有大脑的宠物,只要你勾勾手指就可以牵走吗?在聊过这么久之后,我一直期盼你会有更好的表现。”

  查克一直走进他的圈套中。“我不认为我了解你的意思。你期盼我怎么做呢?”

  莫牧师立刻抓住这个机会。“我期盼你表现得像个正人君子,并且作一些牺牲。简而言之,我期盼茱莉未来的丈夫会在这里停留一段时间并增加对她的了解,同时礼貌而尊敬地对待她,就像上帝对我们的训诫,然后再请求她嫁给你。如果她同意了,你们就订婚,再经过一段适当的时间之后就可以结婚。蜜月必须在婚礼之后。”他顽固地说道。“如果你愿意做所有这些牺牲,然后我或许会愿意祝福你们,或者为你们主持婚礼仪式。只有在这种情况下,我才能确定茱莉会获得真正而幸福的婚姻。我有没有把我的意思表达清楚?”

  查克皱起眉头。“非常清楚。”

  莫吉姆看到他皱起的眉头,并勃然大怒。“如果你觉得这一点点牺牲已经超过你的能力,那么——”

  “我没有说我做不到。”查克打断他的话,他知道茱莉一定会希望由她的父亲来主持他们的婚礼仪式。

  “很好,查克,”他说道,首次直呼查克的名字,同时绽开亲切的笑容,“那么,一切就这样敲定了。”

  查克捕捉到那个男人愉快的笑容,并了解他差点被迫同意某项绝对不可能的条件。“不是一切都敲定了。我愿意尽可能待在镇上,但是在我向茱莉求婚之前,没有理由必须再增加对彼此的了解,而且我也不愿意为婚礼等待几个月。我会立刻向她求婚,在她答应之后,我们就立刻订婚。”

  “在你为她戴上订婚戒指之后,你们才算订婚。传统的存在是有必要的,年轻人,例如,在婚礼之前的禁欲,能够为婚姻带来特殊而持久的意义。”

  “好吧。”查克勉强同意。

  莫牧师绽开笑容。“你要什么时候结婚呢?”

  “越快越好,一、两个星期是极限。我会跟茱莉商量。”

  “你确定不需要任何帮助吗,妈?”茱莉问道,注视她的母亲把一盘饼干放在餐桌上。

  “不需要,亲爱的。你们小孩子就待在客厅里聊天吧。好高兴看到你们三个人都这么快乐。”

  茱莉的紧张几乎超过快乐。她瞥视紧闭的书房,望向坐在沙发上的塔德和可玲。“他们到底在干什么啊?”她问道。

  塔德绽开笑容,瞥视他的手表。“你明明知道他们在干什么。爸正在重新教育那个即将成为新郎的男人。”

  “查克并未真正再次向我求婚。”

  可玲无法置信地望着她。“在他今晚当众对你说过那些话之后,你还可能有任何疑虑吗?”

  “不,不是真的怀疑。但是爸已经花费太多时间,超过正常情况了。”

  “当然必须花费较长的时间,”塔德开心地道,“因为这个新郎要娶的是他的女儿。”

  “查克已经为我受过够多苦难了。”茱莉忧心仲仲地说道。

  可玲压抑住笑声。“如果他吞下那个钓饵并答应那些条件,他就必须承受更多的苦难了。”

  “什么条件?”茱莉问道。

  “你知道的,就是‘传统代表一切、婚礼前不能有性行为、订婚的时间越长越好’,爸总是设法用这些条件套牢每一个准新郎。”

  茱莉大笑,“噢,那些啊,查克永远不会答应的。他比较年长、聪明、世故,不像爸一般对付的那些男人。”

  “他一定会答应,”塔德笑着说道,“他有什么选择的余地呢?爸不但是负责主持婚礼仪式的牧师,也是你的父亲。查克知道他早已经被爸三振出局了,为了你,以及家庭的和谐,他一定会答应。”

  “你指的是你希望他会吧,”可玲揶揄道,“因为你已经吃过那种苦头。”

  塔德俯向她,开怀笑着轻咬她的耳朵。“不要说了,你会让茱莉难为情。”

  “茱莉在笑。你才是那个脸红的人。”

  “我脸红是因为我正在回忆我们的新婚之夜,在忍受过平生最漫长也最痛苦的一个月之后--”

  书房的门在此刻打开,他们都转过头。莫牧师的神情愉快,查克则苦恼而茫然。塔德的肩膀因大笑而抖动。“他答应了!”他说道。“他和他们一样出现那个震惊而愤怒的神情。监狱不能击碎他的意志,但是我们的父亲能。”他一点也不隐藏他的幸灾乐祸。

  查克走向客厅,怀疑地瞥视那群快乐的人。莫太太走出餐厅并邀请他享用饼干。“不,谢谢你,莫太太,”他说道,瞥视他的手表。“已经很晚了,我要找家旅馆住进去。”

  莫太太质疑地瞥向她的丈夫,他绽开笑容,并缓缓点个头。“我们非常欢迎你住在我们家里。”她说道。

  查克考虑他必须经常使用电话,而且会为他们带来麻烦,就摇摇头。“谢谢你,但我认为我最好是住在旅馆里。我带来一些工作,而且会有人再送一些过来,可能也必须开一些会。”莫太太露出非常失望的神情。“我认为饭店的套房会比较适合我。”

  在他提起饭店套房时,茱莉投给他一个怪异而不安的神情,但是他没有注意到,一心只想离开这里,尽快把她拥进怀里并向她求婚。“能不能请你带我去饭店?”他问她。

  “到了。”茱莉在半个小时后说道,停在凯顿镇唯一的旅馆前。“凯顿镇的最佳旅馆。”塔德和可玲先送他们回茱莉家,在取了查克的行李和公事包后,由茱莉开车送他过来。

  查克无法置信地望着那栋破败的建筑,然后抬起视线看着闪亮的霓虹灯。“这里一定还有其他旅馆。”他不能置信地说道。

  “我希望有。”她说道,压抑住笑声。

  一个戴顶牛仔帽的老人坐在办公室里,在查克下车时,他站起身子。“你好,茱莉。”他叫道,立刻认出她。

  查克放弃希望,大步走进办公室里,他的心情更加低落了。

  “班查克。”那个经理拿起查克填好的单子,审视着那个签名。“班查克,住在我的旅馆里。谁会猜想到这种事情呢?”

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书