浪漫言情小说手机站 > 盛满祈愿的花篮
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 21 页

 

  他希望与她在床上所做的,她猜想,这不仅仅会给他带来快乐,而且可以吸引他。

  不管怎么样,不管用什么方法,她必须和他一块到他的床上去。在他对她做完了每一位男人要对每一位女人所做的事之后,他就会娶她。她对此很肯定。也许,他会允许她参与到那来自于他的大腿的快乐之中去的。她当然很希望如此,因为她还仍然保持着对那完全开花的美妙感受的好奇和渴望。

  她急切地要开始她的计划,所以走出了闪光的光雾避难所,她看见黄昏已经降临。天哪,她在光雾里面呆了几乎整整一天!

  “噢!噢!我在-在那儿看见过你!”一个男人在说话,“你是-是你?你-你知道这是私-私人房产吗?属-属于桦-桦诗庄园的公爵,属-属于他的。”他在等着看,看这位漂亮的姑娘是否会嘲笑他的口吃,就像所有的人所乐意做的那样。

  斯波兰达转过身,看见一位男人在对她说话。他的衣服被弄脏了,草儿插在灰色的头发里,举着一条长长的皮带,皮带的另一头牵着乔蒂安的那匹高大、漂亮的黑色骏马。

  她想这男人一定是看马的马夫,“我叫斯波兰达,我保证公爵是知道我在这个庄园晨的。你怎么称呼?”

  她看上去并不介意他的口吃,他笑了,“我叫赫伯金斯。”他说,看了一眼她身上穿着的紫罗兰色的衣袍,虽然他不太懂女士的服饰,但是他觉得这衣服看上去像是休闲的衣袍。他搓着自己的灰白色胡须的下巴,想了想,然后又笑了,“你就是他在草场上发现的那位一丝不挂的姑娘?”

  “你怎么知道那就是我?”

  “噢,闲话早就传开了,斯-斯波兰达小姐,不仅仅在府邸中传开了,而且周围很快也传开了。爵爷已经被谈论了好多年了,有些恶语中伤,不过不是他的仆人。我们对爵爷都很忠心,我们是这样的,他的在麦伦克劳富特的佃农们也都很忠心,麦伦克劳富特是我住的地方。”

  斯波兰达对这位口吃的友好闲聊者很热情,“那么,他待你们好吗?”

  “我按-按时得到酬劳,爵-爵爷……是的,小姐,他-他待我们很好。但-但是,他是……嗯,我没有不尊重他的意思,你不介意吧,但-但是他是个令人难以理解的人,爵爷。他过-过去并不是这么严厉的,显然。当他还是个少年的时候,他常常到我的马棚里来,他常常来。从来不多说话,但-但是他看上去喜欢与我作伴,甚至有一次他还对着我微笑。”

  “难道他以后不再对你微笑了?”

  “不,但-但是,他的使人困顿的悲伤,有着使人困顿的悲伤的人是不会微笑的。我和-和他不太多说话是--是因为……是的,他是-是公-公爵……我与-与他在一起有点紧-紧张。但-但我一直祈愿他能-能够快乐。”

  斯波兰达从眼角望出去,她看见赫伯金斯的祈愿飞向了天空,尽管她看不见那些星辰,但是她知道这个男人的祈愿已经找到了一颗星得。“为别人祈愿意好的事情确实是件好的行为,你会为这样的忘我精神得到好报的。”

  我明白怎样回报你,她这样想,记起了他的口吃。

  “你回庄园之后要留心点,斯-斯波兰达小姐。”赫伯金斯提醒她,看看四周,好像有间谍在偷听他所说的话似的,“我知道爵爷今天不高兴,他不高兴,他什么时候发怒,我永远是知道的。他像疾风似地跑进马棚,好像能把路上所有的东西刮跑似的,然后他骑上马,像是有魔鬼在后面追着他。他今天一早就骑马出去了,骑了有好几个小时,平时他骑上几个小时以后回来,情绪就会变好了,今天可不是这样,他骑马回来时比他出去的时候情绪更糟了,更糟了,所以如果你能离-离开他一段时间那就太-太好了。”

  斯波兰达合上了眼睛。

  爵爷今天不高兴…… 不高兴…… 她战胜了刚才的失败情绪,低着头,她的下巴快要触到她的前胸了,“我多么想使他快乐呀,”她尖声说道,“但是他一直是这样生气。” “过来,斯波兰达小姐,事情没有那么糟,是不是?你该让爵-爵爷自己去想一会儿,然后他-他会走出来的。你会看到的,当你渐-渐地了解他的时候,你会明白他不是那种坏的人,他-他只不过有点严厉,现在他是这样,以后也会是这样的。”

  “了解他?”斯波兰达问,将头抬起来。

  “你比我们这些人有-有更好的机会,除了泰特先生。为什么,你和爵爷一起呆在府邸里面,做他的客人……你会比-比我们更了解他。你一旦理解他了,你就可以使他快乐了,是不是?”

  “但是我以前认为我了解他。”

  “噢?”赫伯金斯绕着他的连鬓胡子,“你-你知道他在假期里喜-喜欢做什么?你-你知道他最喜欢什么颜色?他最喜欢读什么书?在他的生活中最希望完成的是什么事?不管你发现了他的什么都可以,任何一点小的东西都可以使他微笑的。”

  “呀,是的。”斯波兰达低声说,这才意识到她确实不了解乔蒂安的厌恶、习惯、喜好和梦想。“你是对的,赫伯金斯,我必须尽最大的努力去了解他,我要问他许多问题,仔细观察他所做的事!我要记住他的每一件事。”

  赫伯金斯抿嘴笑了起来,“你可以这么做了,小姐--在这儿呢,马纳斯!”他大叫一声,这时这匹骏马推着他的后背,差不多要将他推倒了,“这是马纳斯,斯波兰达小姐,我-我说不好,但是这匹爵-爵爷的马懂得我。”

  斯波兰达很想去拉拉这匹高大的骏马的耳朵,但是她有点害怕,装饰缰绳的皮带上绕着一圈钢铁的环。

  “马纳斯是匹好马,但-但是他有点不好的性格,不-不好的性格,他咬东西。”

  斯波兰达看着骏马的黑色眼睛,“你为什么咬东西,宝贝?”

  马温顺地嘶鸣,一次,再一次,第三次。

  “它晚上睡不好。”斯波兰达说,“这使它很烦躁,它的马厩太靠近牲口棚的门了,你是知道的,秋天和冬天,夜晚它能感到穿堂风,它就睡不好。春天和夏天,外面萤火虫般的亮光使它睡不着。把它的马厩搬到牲口棚的当中,那儿它就不会感到穿堂风也不会看到有萤火虫般的亮光了。这样的话,它就可以休息好,就不会咬东西了。”

  “什么?你-你是怎么知道它有这些不适的?”

  斯波兰达笑了,“他告诉我的。”

  赫伯金斯眼睛睁得大大的,它们水汪汪的,眼睛要眨动,这姑娘一定是发疯了,他想,或者她是…… 或者她是小妖精。

  “赫伯金斯?你有什么麻烦吗?”斯波兰达注意到他眼睛中的痛苦表情,她将手指在他那有着连鬓胡子的脸颊上抚摸。

  被她抚摸着,所有的恐惧,所有的忧虑都消失了,他感到一种深邃的良好感受。她是好人,这时他明白了,像天使一般甜美。“我在想,你能-能吸引树上的小鸟,斯-斯波兰达小姐。”

  “也许吧,”她答道,眼睛闪着光,“不过,我首先得吸引主爷。再见了,赫伯金斯。”

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书