浪漫言情小说手机站 > 火之歌
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 18 页

 

  公爵咯咯地笑起来。“不,亲爱的孩子,格瑞不是个会被牵着鼻子走的男人。他宁可上战场杀敌,也不要待在城堡里无所事事。但是,我希望他是为英格兰而战,为国王效命。婚姻是两个家族结盟的形式。你能够带给格瑞伯爵士地财富,但是为了保有它,他必须时时提防贪婪的人窥伺。”

  “你认为,”凯茜缓缓地说。“我应该允许我的婚姻被取消?”

  “不,孩子。你无法太公平。当你父亲的利益和格瑞伯爵的利益相冲突时,我猜想你会站在你父亲那一边。毕竟,你并不了解你的丈夫。这件事让格瑞伯爵决定,不要干涉他。”公爵看着凯茜思考他所说的话。她是个聪慧的女人,他想到,虽然她只是个女人。

  “我相信,”凯茜终于主。“格瑞伯爵已经做出了决定。他向你介绍我的时候,称我为他的妻子。”

  “哎,他已经做了决定,夫人。但是你的问题尚未解决。布列特尼公爵马察力怀疑这桩婚姻是个骗局,你必须尽快怀孕,夫人,消除察力的疑虑。”

  怀孕!凯茜倒抽口气,双手不知不觉地移向腹部。

  “啊,格瑞,我正在给你的新娘一些老头子的忠告。”

  格瑞把鲜奶放下,扬眉看着公爵,什么也没说。

  “也许你应该在凯茜怀孕之后,带她去拜访布列特尼公爵。我相信这是最有效的办法,让她的表哥无话可说。”

  格瑞看凯茜一眼。她正在喝牛奶,眼睛向下看。“你说的对,”他平静地说。“不过我的夫人必须先恢复健康和体力。”

  “我已经恢复健康了,爵爷。”凯茜说,扬起下巴。

  康瓦耳公爵仰头大笑。格瑞看见凯茜脸色苍白。他咧嘴笑,知道她不清楚自己所说的话有什么涵义。“说话前想清楚,凯茜,”他说。“这样比较好一点。”

  他在挪揄她,格瑞想着,为自己的行为感到惊讶。他很少和女人开玩笑。他转向公爵,扶他站起来。

  “我要走了,格瑞,”公爵说。“我只有一句忠告,伯爵,”他的目光在凯茜身上停留片刻。“渥佛顿现在有女主人——”

  哎,凯茜想到,可能有好几个女人主呢。

  “——一个美丽的女主人。”公爵停顿,看见格瑞皱眉。不错,他是在多管闲事。“哎,”他说。“也许我会在伦敦见到你们两个,”他又说。“如果我能够说服爱德华回来。”

  “爱德华喜欢豪华的场面,”格瑞说。“你在信里多写一些登基典礼的事,也许可以诱惑他回家。”

  “哎,也许我会这么做。”公爵磨擦双手。“我必须启程了,夫人,我预期这次来渥佛顿会很无聊,但是你的出现使一切改观。”

  第七章

  凯茜小心地拎起裙子,以免被污泥弄脏。厨房周围这么脏实在是件糟糕的事。她的丈夫显然对处理食物的地方不感兴趣,不过凯茜决定暂时不说出自己想法。

  “你不会太累吧?”

  “哦,不,爵爷,”凯茜很快地说。“你的城堡非常大,但是我想全部都看。”

  “甚至军械房。”

  他的声音带着趣味,凯茜受到鼓励,顽皮地对他微笑。“嗯,”她说。“甚至军械房。也许我会给军械工人一些建议。”

  看守军械房,他们绕向养鹰场。凯茜兴奋地看着工人训练猎鹰,看她那么兴奋,格瑞决定送她一只猎鹰。

  “它是我的?”她问,注视美丽的鸟,目光锐利的猎鹰也目不转睛地看着她。

  “哎,它是你的。”

  “哦,谢谢你,爵爷!”凯茜未经思索地抓住他的手臂。

  “你打猎吗?”他微笑地问。

  她快乐地点头,转身向她的猎鹰。“它叫什么名字,爵爷?”

  “它的名字很奇怪,就叫做‘老鹰’。”

  她笑起来,声音像银铃般悦耳。“啊,你应该有个高贵的名字。”她对猎鹰说。

  “等你强壮些,我们可以去打猎,”格瑞说。“‘老鹰’是打猎的高手。”

  凯茜想告诉他,她已经强壮得像头牛,但事实上,她开始觉得累了。漫长的旅行使她身体虚弱。

  “谢谢你,爵爷,”她说。“你非常仁慈。”

  她的声音充满真挚的感情,格瑞感到一阵不自在。“你的父亲,夫人,”他严厉的说。“也许过于赞美我了。”

  “我的父亲,”凯茜坚定地说。“从来不会看错人。”

  “那么你认为我仁慈是因为摩斯告诉你我是仁慈的?”

  “哎,还有当然,你确实送我一只猎鹰。”

  “的确,不是吗?”格瑞说。“走吧,凯茜,又要开始下雨了,我不希望你生病。”

  格瑞迈步往回走,凯茜拎起裙子快步跟在他身后。他听到尖叫声,转身看见她滑倒。他轻松地抓住她,把她抱起来。

  “我很笨拙。”她说。

  “你轻得像个孩子。”

  凯茜转身向他,他感觉到她柔软的乳房。他的身体立刻发生反应。她是他的妻子,他可以现在就要她,如果他想要的话。他的呼吸变得急促。

  凯茜不知道他的心思,轻轻地笑着说:“我在养病的时候,我的父亲不停地喂我喝酒。我担心自己会变成红鼻子的酒鬼呢。我保证我很快就会胖起来,爵爷。”

  他没有回答,凯茜满足地微笑。他仁慈而强壮,而且至少是喜欢她的。他们已经走进大厅,但是她的丈夫仍然紧抱着她。

  “午安,伯爵大人。”

  格瑞放下她。“兰琪,”他说。“你见过凯茜了吗?”

  “欢迎,”兰琪甜美地说。她注视站在格瑞身旁的女孩。这个瘦弱的女孩看起来活像个男孩。兰琪微笑。她知道格瑞喜欢丰满的女人,他不可能满意这么一个女孩。经过漫长的一天一夜,她终于接受自己永远不可能成为渥佛顿的女主人的事实。可是她的儿子怎么办?

  “谢谢你。”凯茜平稳地回答。

  “我是格瑞伯爵的大姨子,”兰琪说。“柯兰琪。你要喝杯麦酒吗?爵爷?”

  “兰琪,”格瑞说,他低头看凯茜。“也给凯茜一杯酒。”

  凯茜看着兰琪命令女仆去倒酒。女仆看起来不太高兴,她在离去之前看了凯茜一眼。

  兰琪优雅地拉出格瑞的椅子。

  “据我所知,”她对凯茜说。“你病得很严重。”

  凯茜点点头,很高兴格瑞示意她坐在他旁边。“哎,”她说。“不过我已康复。”

  “也许尚示完全康复。”格瑞说。

  兰琪接下女仆送来的麦酒,亲自递给格瑞。她点头示意女仆将葡萄酒递给凯茜。

  “你看起来相当苍白,而且……瘦弱,”她说,在格瑞附近坐下。“也许,爵爷,”她继续轻柔地说:“在她强壮一点之前,你希望我继续负责管理的工作?”你明知没有希望了,为什么还要这么对待自己?

  凯茜全身僵硬。她看向她的丈夫,等待他告诉他的大姨子不必她费心。令她愤怒地,格瑞对兰琪亲切地微笑。“哎,谢谢你,兰琪。”他喝掉麦酒,用手擦擦嘴,问道:“盖伊在哪里?”

  “我不知道。”兰琪说,嘴唇抿成一条直线。他一定正在嘲笑她!

  格瑞站起来。“凯茜,”他说。“我必须和管家朗迪谈些事情,你何不休息一会儿?”

  凯茜不知道该说什么。她不敢坦白地告诉他她想指挥仆人做事,但是没有他的允许,她什么也做不成。她知道兰琪盯着她。她点点头,什么也没说。看着她的丈夫走出大厅。

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书