浪漫言情小说手机站 > 疯狂女警长
上一页 目录 下一页
白天 黑夜

第 24 页

 

  “为什么?”柏吉尔不明白的问,“你不是已经拥有很多财产了吗?”

  “亲爱的侄子,钱永远不嫌多,而且它们很快、很容易就会花完,在不知不觉中消失了。”柏康尼又恢复成高尚绅士的模样,但更增加他说话语气的阴森恐怖。

  柏康尼继承的大笔遗产,因他长期的挥霍、豪赌,再加上错误的投资,已全部消耗殆尽了,现在的他不只没有钱,还因欠下大笔的金钱,而被债主逼得几近走投无路。

  奢华的生活过惯了,柏康尼不能忍受穷困的生活,因此他把主意动到他富有的侄子身上,抱着孤注一掷的决心,说动他的赌友——戴纳和达伦,和他一起来到澳洲赌他们的命运,现在他的侄子已照计划的落到他手上,他就快赌嬴了。

  柏吉尔还不能完全猜出他的想法,柏吉尔试探的懿:“我最亲近的亲戚也只有你和大哥两个人,若我不写遗嘱,法院也自然会将我遗留下来的东西判给你们两个人,所以我写不写遗嘱对你来说都差不多。”

  柏康尼的回答,是用刀架在柏吉尔的脖子上,装作很抱歉的催他,“快写,我等太久了手就会开始发抖,手一抖,刀就不知会往哪里割。”

  柏吉尔两眼直瞪着他,想知道是什么原因,让他变得这么可怕、冷血,或者这才是真正的他,只是自己以前都被他蒙骗了。

  从柏康尼的作为,柏吉尔联想到杜丽雅远度重洋来到澳洲——这块她眼中一直看不起的殖民地,而她来的目的竟然是要嫁给他——她以前从没看在眼里的他。

  这到底是为什么?英国到底发生了什么事?康尼叔叔为什么需要自己的遗嘱?柏吉尔愈想愈觉得事情的丑陋,他们这么做只有一个可能——一个很可怕的可能。

  那就是他身为伯爵的大哥已被谋害了,所以杜丽雅当不成伯爵夫人,才会赶在律师找到他,宣布他继承了爵位和金钱之前,远从英国跑来要嫁给自己这第一顺位的爵位兼财产继承人。

  而康尼叔叔要自己写完遗嘱再杀自己的目的也一样,全都是因为他继承了爵位和金钱的关系。若自己死了,没有遗留后代,康尼叔叔就是第一顺位的爵位继承人,这个爵位是世袭的,只有凭着血源和出生次序才能得到,并不能写在遗嘱中指定由谁继承,而遗产就不一样,可以照着遗嘱所写的分配,或者是照着亲戚的等级分配。

  康尼叔叔一定是怕在他死后,发现他对遗产另立有遗嘱,或不想和其他亲戚分享遗产,为了以防万一,所以才要他在临死前写下一份对康尼叔叔有利的遗嘱,确保能得到伴随爵位而来的遗产。

  而康尼叔叔既能对他做这种事,自然也会对他大哥做同样的事。他又联想到他刚到澳洲后遇到的枪击事件,那应该也是康尼叔叔的杰作之一。

  想到这里,柏吉尔单刀直入的问:“亲爱的康尼叔叔,你上次派枪手枪杀我之前,也没要我先写下遗嘱,为什么这一次要我写呢?”

  柏康尼的脸色变了一下,没有回答,似乎有点不好意思。上次那些枪手确实是他雇的,只不过他们太笨,没有把事情办成,不过也幸好他们没把事情办成,先留着柏吉尔的命,不然他也许要白白丧失大笔的金钱。

  柏康尼谋害两个侄子的计划是同时进行的,在英国他把柏吉尔大哥的死,弄成一个马车意外,让他连人带车全冲到悬崖下,摔得支离破碎。

  而柏康尼从枪手到澳洲的船期,算出在澳洲的柏吉尔应该早他大哥几天被枪杀身亡。到时从澳洲传来电报,告诉律师第一顺位继承人死亡的消息,他这第二顺位的爵位和遗产继承人等律师通知就可以接收一切了。

  结果柏康尼没等到柏吉尔在澳洲丧生的消息,反而得知柏吉尔是遗产的第一顺位继承人。若柏吉尔先他大哥死亡,那所有的遗产则全部由他大哥的私生子所继承。

  知道这个消息后,他反而祈祷柏吉尔先不要死,而上帝似乎听到了他的祷告,经由洲传过来的消息,柏吉尔果然还没死。他知道后,立刻和戴纳、达伦商量,计划到澳洲来亲自处理这件事。

  柏吉尔一直看着柏康尼,他实在不愿意相信,在他印象中,一向幽默、风趣、大方,永远追求时尚流行的康尼叔叔竟是如此可怕的人。

  他企图用亲情唤起柏康尼一些良知,他问:“康尼叔叔,记得在我小时候你常陪我玩,还常告诉我你所打的领给的样式。我还记得你告诉过我,数学式的领结是因为包括一个从下巴到颈下的三角形,所以叫数学式,而只在领巾上扣一个单独的钮扣叫教练式,若爱慕一个淑女,则在和她约会时,打个拿破仑式的忧郁思慕领结,其中让我印象最深刻的是,你告诉我的方向式。”

  柏吉尔充满痛苦的问:“康尼叔叔,你还记得你如何告诉我的吗?”他心痛的说:“你说:‘方向式的领结是用非常硬的白布做的,若布不够硬,方向就偏了。’”

  柏康尼将头转开,似乎内疚得不敢看柏吉尔,经过内心的一阵挣扎后,他顽强的说:“快写,只要你写完,念在我们叔侄一场,我会给你一个爽快、不折磨的死法。”他已骑虎难下,回不了头了。

  柏吉尔心里非常的痛,明白杜康尼再也不是他小时候的那位康尼叔叔了。

  柏康尼继续催着说:“快写,我们可不是很有耐性的人,而我的朋友下手更不会顾念什么叔侄之情。”

  柏吉尔拿着笔,好像就快要动手写的样子,但突然又把笔停下来,装作很认真的问:“亲爱的康尼叔叔,我实在不能确定这遗嘱对你有帮助。”他装作很幸福的说:“在我已结婚并在我太太已怀有身孕的情况下。”

  柏康尼惊说得几乎跌倒,他不相信的问:“你刚刚说什么?”

  这时在墙外听到的罗吉雅,反应也几乎和柏康尼一样。

  杰克用力的捉住她的手,用无声的嘴形告诉她,“他骗人的。”说完还用力扯了扯她的手,要她安静的继续听。

  柏吉尔看着柏康尼的反应,装作很遗憾的说:“康尼叔叔,你来澳洲多久了?一定是很短的时间,短得你只够派人将我捉来,而没时间参加这里的社交活动,听一些绯闻流言。若你不怕人知道你行踪而露面到处走走逛逛,应该会有人告诉你,你的侄子和一个很特殊的女人结婚了。”

  为了增加自己话的可信度,柏吉尔继续编造的说:“你的侄媳妇是一个出生在澳洲的中国淑女,我们的婚礼就在马卡沙街(Macarthur St.)上的圣巴特瑞克教堂举行,婚礼并不盛大,因为我在这里几乎没什么亲友,但是婚礼很郑重并且有效。而现在我的太太已怀有两个月的身孕,在这种情况下,我就算在你的胁迫下写了遗嘱,但是法律上对我太太和小孩的保障效力,应该大于这遗嘱所写的,到后来你仍然是一无所得。”

  柏康尼的脸色已从惊讶变为懊恼和气愤,他望向戴纳和达伦。

  戴纳看了一眼达伦后,冷冷的说:“这有什么困难的?把他太太连肚里的小孩一起杀了,不就全解决了。”

  听他们这么冷血,如家常便饭般讨论著杀人的事,柏吉尔开始后悔将罗吉雅拉入这个事件中。

 

上一页 下一页
返回书页 返回目录 下载本书